1. |
Sexy Beat
03:51
|
|||
2. |
I Don't Give A Shit
03:44
|
|||
I Don't Give A Shit
It’s easy to switch
on the-TV-to-lay down the couch,
A glass in the hand,
the remote control
in the other one
-(And )comment (the )images
-that scrooooll
in a continuouuus loop
in all TV news
It’s the advertising time,
time to open the fridge
We are all naive but the wheels are turning
The story starts again endlessly
I don’t give a shit,
hunger in the world, Dictatorships,
policy
'The global warning and the unemployment
The over-weight-of' celebrities
I don’t give a shit, I don’t give a shit
(The) debtors
(the )homeless
(The )crisis (and the) insecurity
(the) terrorists,
(the )wars (and the) religions
I don’t give a shit
We are all naive but the wheels are turning
The story starts again endlessly
We are all naive
but the wheels are turning
The story starts again endlessly
I don’t give a shit,
you don’t give a shit,
they don’t give a shit
We are all naive but the wheels are turning
The story starts again endlessly
Je M'en Branle
C'est facile d'allumer sa TV, de s'allonger dans son canapé,
Un verre dans une main, la zapette dans l'autre
Et de commenter les images qui défilent en boucle dans tous les JT
C'est la pub, le moment d'ouvrir le frigo
Refrain
Nous sommes tous naïfs mais la roue tourne
L'histoire recommence sans fin
J'm'en branle, la faim dans le monde,
Les dictatures, la politique
L'effet de serre et le chômage
Le surpoids des peoples
J'm'en branle, j'm'en branle
Les endettés, les sans logis
La crise et l'insécurité
les terroristes, les guerres et les religions
J'm'en branle
Refrain
Nous sommes tous naïf et la roue tourne
L'histoire recommence sans fin
Je m'en branle, tu t'en branles, ils s'en branlent
Refrain
Nous sommes tous naïf et la roue tourne
L'histoire recommence sans fin
|
||||
3. |
Heavy Blues
04:17
|
|||
4. |
I Love Myself
03:22
|
|||
I Love Myself
Today I really want to like myself
I want to get dressed
Wearing furs
And put all the clothes that I want
From foot to my head
I open my huge closets
I take out all that’s inside
I spread everything over my bed
And I am ready to go out, it’s Saturday night
I feel (that) something’s going wrong
People are strange with me
Why do they look at me with so much insistence
May be they don’t like me
Nevertheless it’s only clothes
They don’t know me
I suffer under their jibes
They laugh in my back
I wanna go back home
To lock myself into my room
To hide me under my duvet
To surround me with all my cuddly fluffs
And to eat candies
Why should I isolate myself, after all, I am what I am
No worries, I don't care about you
Live your life, I make my life
Today I really want to like myself
I want to get dressed
Wearing furs
And put all the clothes that I want
From foot to my head
Je Me Love...
Aujourd'hui je veux vraiment me plaire
J'ai envie de m'habiller
Porter des fourrures
Et mettre tous les habits que je veux
De la tête aux pieds
J'ouvre mes immenses placards
Je sors tout ce qu'il y a dedans
J'étale tout sur mon lit
Et je suis prête pour sortir c'est samedi
Je sens que quelque chose ne va pas
Les gens sont bizarres avec moi
Pourquoi me regardent ils avec autant d'insistance
Peut être que je ne leur plais pas
Pourtant ce ne sont que des habits
Ils ne me connaissent pas
Je subis leurs moqueries
Ils rigolent dans mon dos
J'ai envie de rentrer chez moi, de m'enfermer dans ma chambre
De me cacher sous ma couette
De m'entourer de toutes mes peluches
Et de manger des sucreries
Pourquoi je m'isolerais, après tout je suis comme je suis
Pas de souci je me fous de vous
faites votre vie, je fais ma vie
Aujourd'hui je veux vraiment me plaire
J'ai envie de m'habiller
porter des fourrures
Et mettre tous les habits que je veux
De la tête aux pieds
Aujourd'hui c'est samedi ce soir je vais sortir et danser toute la nuit
Boire des bières et fumer des pétards
Avec tous ceux qui désirent s'évader et perdre le contrôle
|
||||
5. |
Vox - Spaces
03:30
|
|||
6. |
End Of Their World
04:40
|
|||
End Of Their World
I don't recognize my city
Walls suspect something
Chopin in my ears
I smell an unknown perfume
Chorus
It’s the end of the world
I’m dancing in the middle of the swirl
Windows and memories are flying into pieces
Cars are on the roofs
It is the end of the world
I’m dancing in the middle of the whirlwind
The sharks are swimming in the fountains
And I find that funny
Dogs bark as ever
The children have stopped to play
N'estevertheless the noise is not so unpleasant
I feel so good
Chorus
It’s the end of the world
I’m dancing in the middle of the whirlwind
Windows and memories are flying into pieces
Cars are on the roofs
It is the end of the world
I’m dancing in the middle of the whirlwind
The sharks are swimming in the fountains
And I find that funny
I stare at this mess
Smoking my joint in the middle of the frightened cattle
What’s the use to yell
You only live it once
La Fin De Leur Monde
Je ne reconnais pas ma ville
Les murs se doutent de quelque chose
Chopin dans les oreilles
Je sens un parfum inconnu
Refrain
C'est la fin du monde
Je danse au milieu du tourbillon
Les fenêtres et les souvenirs volent en éclat
Les voitures sont sur les toits
C'est la fin du monde
Je danse au milieu du tourbillon
Les requins nagent dans les fontaines
Et je trouve ça drôle
Les chiens aboient comme jamais
Les enfants ont cessé de jouer
Pourtant le bruit n'est pas si désagréable
Je me sens si bien
Refrain
C'est la fin du monde
Je danse au milieu du tourbillon
Les fenêtres et les souvenirs volent en éclat
Les voitures sont sur les toits
C'est la fin du monde
Je danse au milieu du tourbillon
Les requins nagent dans les fontaines
Et je trouve ça drôle
J'observe ce bordel
Fumant mon pétard au milieu du bétail apeuré
A quoi bon hurler
On ne vit ça qu'une fois
|
||||
7. |
Animal
03:10
|
|||
Animal
I silently sneak through the branches in total darkness
These paths have no secret for me
I’m on my territory, solitary
I don’t need anybody
I am unpredictable and can jump up at any time on my prey
My claws are still sharp, I trust my bloodthirsty instinct
Chorus
I’m wild, I’m a predator
I’m cruel, I’m wild, I live alone
A stranger tries to approach, what does he want? Does he like the life?
This place is dangerous for him
Is he trying to seduce me?
His presence is not so bad
Take care, I’m a wild beast
And I can hurt you
Others have tried and have left their skin
Haven’t you been warned that I’m wild
Chorus
I’m wild, I’m a predator
I’m cruel, I’m wild, I live alone
Finally, your parade is convincing, I decide to lay down the weapons
That could be good to purr by your side
I’m getting bored
My ears perk up, I hear things that I don’t like
You are too much confident, you can’t tame me
I won’t stay leash there longer
I’m suffocating, I need space, I need to roar , I want to find my freedom back
Don’t hold me or my sharp fangs will be your last vision
Chorus
I’m wild, I’m a predator
I’m cruel, I’m wild, I live alone
Animal
Je me faufile en silence entre les branches dans l'obscurité totale
Ces chemins n'ont aucun secret pour moi
Je suis sur mon territoire, solitaire
Je n'ai besoin de personne
Je suis imprévisible et peux bondir à tout moment sur ma proie
Mes griffes sont toujours affutées, je me fie à mon instinct sanguinaire
Refrain
Je suis sauvage, je suis un prédateur
Je suis cruel, je suis farouche, je vis seul
Un étranger tente de s'approcher, que veut-il? Tient-il à la vie ?
Cet endroit est dangereux pour lui
Serait-il en train de me séduire?
Sa présence n'est pas si désagréable
Attention je suis une bête sauvage
Et je peux te faire très mal
D'autres ont essayé et y ont laissé leur peau
Ne t'a t-on pas prévenu que j'étais farouche
Refrain
Je suis sauvage, je suis un prédateur
Je suis cruel, je suis farouche, je vis seul
Finalement, ta parade est convaincante, je décide de poser les armes
Ca pourrait être bien de ronronner à tes côtés
Je commence à m'ennuyer
Mes oreilles se dressent, j'entends des choses qui ne me plaisent pas
Tu es trop sûr de toi on ne peut pas m'apprivoiser
Je ne vais pas rester en laisse plus longtemps
J'étouffe, j'ai besoin d'espace, j'ai besoin de rugir, je veux retrouver ma liberté
Ne me retiens pas ou mes crocs acérés seront ta dernière vision
Refrain
Je suis sauvage, je suis un prédateur
Je suis cruel, je suis farouche, je vis seul
|
||||
8. |
My Stuff
03:02
|
|||
My Stuff
There are things in the life that we don’t manage
And that comfort us
That make us feel good without knowing really why
All that matters is to take some pleasure
It could be our only satisfaction
It’s the reward of long day
As a medicine it’s the pill of happiness
The problem is I only think about it
Chorus
It’s my substance, it’s my pill of happiness
It’s my substance it’s my burden
There's nothing wrong in enjoying at any time of the day
Whatever is the sky,blue or grey I need to have it at hand
At least to be reassured
The shortage is my real obsession
Moreover it’s the moment (to go) to take it
What a delicious moment
It’s heaven on Earth but I am already stoned
Chorus
It’s my substance, it’s my pill of happiness
It’s my substance it’s my burden
Oh not, what’s going on?
I feel sick
Would I have abused?
Indeed I believe that I’m full up
My head is spinning, I want to puke
I hit the rock bottom
I’m lost, I ‘m fed up
My body is asking more and more
Chorus
It’s my substance, it’s my pill of happiness
It’s my substance it’s my burden
Ma substance
Il y a des choses qu'on ne gère pas
Et qui nous réconfortent
Qui nous font du bien sans savoir vraiment pourquoi
Tout ce qui compte c'est prendre du plaisir
On pourrait ne se satisfaire que de ça
C'est la récompense d'une longue journée
Comme un médicament c'est la pilule du bonheur
Le problème est que je ne pense qu'à ça
Refrain
C'est ma substance, c'est ma pilule du bonheur
C'est ma substance c'est mon fardeau
Il n'y a pas de mal à se faire du bien à toute heure de la journée
Que le ciel soit bleu ou gris j'ai besoin d'en avoir à portée de main
Au moins pour être rassuré
La pénurie est ma véritable hantise
D'ailleurs c'est le moment d'aller se servir
Quel instant délicieux
C'est le paradis sur terre mais je suis déjà dans les nuages
Refrain
C'est ma substance, c'est ma pilule du bonheur
C'est ma substance c'est mon fardeau
Aïe, que se passe t-il ?
Je me sens mal
Aurais-je abusé?
En effet je crois que je me suis gavé
Ma tête tourne, j'ai envie de gerber
Je suis au fond du trou
Je suis perdue, je n'en peux plus
Mon corps en demande un peu plus
Refrain
C'est ma substance, c'est ma pilule du bonheur
C'est ma substance c'est mon fardeau
|
||||
9. |
Broken Heel
02:44
|
|||
I was walking in town
Safe of myself, doing my show-off
When I broke this fucking heel
I fell on the spot
This shoes were my favorites
I'm so sad now
I don't know what to do now
I'm lost
I remained here for a while
Asking me what i had to do now
When i woke up in front of all these laughing people
Carry on naked foot
This shoes were my favorites
I'm so sad now
I don't know what to do now
I'm lost
I arrived at this fucking party
They were all staring at my polish toes
The girls were laughing and laughing
So what, i'm still the sexiest
This shoes were my favorites
I'm so sad now
It doesn't matter, i don't care
My naked feet make me wild
I had to go on the dance floor
To show who i am
Without this fucking broken heel
But i don't need it
I don't care
|
||||
10. |
Vox - On Stage
03:15
|
|||
11. |
vox - Moon Rings
04:44
|
|||
12. |
vox - Put In Love
02:24
|
WeAreVox Montpellier, France
Ce combo, made in Montpellier, évolue sur un vaste territoire : sa base rythmique "classic rock", teintée de pop, soul, punk et de sonorités psychés, se laisse emmener par Mélo, véritable voix-instrument, sensuelle et indomptable.
Streaming and Download help
If you like Pompidou, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp